<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ukrpol.net &#187; зустріч</title>
	<atom:link href="http://ukrpol.net/tag/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ukrpol.net</link>
	<description>двомовне соціальне видання про культуру сусідніх народів</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Feb 2012 21:06:12 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Зустріч із Богданом Задурою (Київ, 24.03)</title>
		<link>http://ukrpol.net/2011/03/18/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d1%96%d0%b7-%d0%b1%d0%be%d0%b3%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d0%b7%d0%b0%d0%b4%d1%83%d1%80%d0%be%d1%8e-%d0%ba%d0%b8%d1%97%d0%b2-24-03/</link>
		<comments>http://ukrpol.net/2011/03/18/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d1%96%d0%b7-%d0%b1%d0%be%d0%b3%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d0%b7%d0%b0%d0%b4%d1%83%d1%80%d0%be%d1%8e-%d0%ba%d0%b8%d1%97%d0%b2-24-03/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Mar 2011 22:11:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bohdan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Афіша]]></category>
		<category><![CDATA[Богдан Задура]]></category>
		<category><![CDATA[зустріч]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ukrpol.net/?p=1355</guid>
		<description><![CDATA[
модератори: Андрій Любка та Андрій Бондар
час: 24 березня, 18.00 місце: книгарня &#8220;Є&#8221;, Київ, вул. Лисенка, 3.

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="float: left; margin: 1px 4px;" src="http://behance.vo.llnwd.net/profiles4/112220/projects/744091/8a72628e913277d36ee037e9536522d8.jpg" alt="" width="530" height="750" /></p>
<p>модератори: Андрій Любка та Андрій Бондар<br />
час: 24 березня, 18.00 місце: книгарня &#8220;Є&#8221;, Київ, вул. Лисенка, 3.</p>
<p><em></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ukrpol.net/2011/03/18/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d1%96%d0%b7-%d0%b1%d0%be%d0%b3%d0%b4%d0%b0%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d0%b7%d0%b0%d0%b4%d1%83%d1%80%d0%be%d1%8e-%d0%ba%d0%b8%d1%97%d0%b2-24-03/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Зустріч з Ґжеґожем Ґауденом у рамках проекту «Європейський досвід: Польща» (9 листопада, Київ)</title>
		<link>http://ukrpol.net/2010/11/06/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d2%91%d0%b6%d0%b5%d2%91%d0%be%d0%b6%d0%b5%d0%bc-%d2%91%d0%b0%d1%83%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d1%83-%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%ba%d0%b0%d1%85-%d0%bf/</link>
		<comments>http://ukrpol.net/2010/11/06/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d2%91%d0%b6%d0%b5%d2%91%d0%be%d0%b6%d0%b5%d0%bc-%d2%91%d0%b0%d1%83%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d1%83-%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%ba%d0%b0%d1%85-%d0%bf/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Nov 2010 13:08:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bohdan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Афіша]]></category>
		<category><![CDATA[Європейський досвід]]></category>
		<category><![CDATA[Інститут книги]]></category>
		<category><![CDATA[зустріч]]></category>
		<category><![CDATA[Солідарність]]></category>
		<category><![CDATA[Ґжеґож Ґауден]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ukrpol.net/?p=1007</guid>
		<description><![CDATA[Польський Інститут та Книгарня «Є» запрошують на зустріч у рамках спільного проекту ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ДОСВІД: ПОЛЬЩА
Ґжеґож Ґауден за освітою юрист й економіст, за професією &#8211; журналіст. У 1970-х &#8211; активний учасник студентських культурних ініціатив та студентських медіа, у 1980-х &#8211; діяч Познанського осередку «Солідарності». 13 грудня 1981 року був інтернований &#8211; до липня 1982 року. 1984-1993 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="border: 1px solid black; margin: 1px 4px; float: left;" src="http://polinst.kiev.ua/images/gauden_strona_400.jpg" alt="" width="312" height="187" />Польський Інститут та Книгарня «Є» запрошують на зустріч у рамках спільного проекту ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ДОСВІД: ПОЛЬЩА</p>
<p>Ґжеґож Ґауден за освітою юрист й економіст, за професією &#8211; журналіст. У 1970-х &#8211; активний учасник студентських культурних ініціатив та студентських медіа, у 1980-х &#8211; діяч Познанського осередку «Солідарності». 13 грудня 1981 року був інтернований &#8211; до липня 1982 року. 1984-1993 &#8211; перебував в еміграції у Швеції, де очолював Шведський комітет підтримки «Солідарності». Після повернення на батьківщину співпрацював з декількома видавничими концернами: «Bulls Press», «Orkla Media». 2000-2003 &#8211; президент Палати видавців преси, з 2003 &#8211; віце-президент. 2003-2006 &#8211; президент видавничого дому «Presspublikа», 2004-2006 &#8211; головний редактор газети «Rzeczpospolitа». 2007 &#8211; радник видавця і головного редактора українського видання «Газета 24». З 2008 &#8211; директор <a href="http://www.instytutksiazki.pl/">Інституту Книги</a>. Віце-президент Спілки авторів і видавців «Польська книга», член Програмної ради Економічного форуму у Криниці, член Інформаційної ради Варшавської біржі цінних паперів. <span id="more-1007"></span></p>
<p>Інститут Книги &#8211; національна інституція культури, утворена наказом Міністра культури Республіки Польща. Функціонує з січня 2004 року у Кракові. Основна мета діяльності &#8211; формування підвалин читання, популяризація книги та читання в країні та промоція польської літератури у світі.<br />
Цілі реалізуються завдяки таким видам діяльності:<br />
- популяризація найкращих польських авторів та їхніх книжок;<br />
- просвітницька діяльність спрямована на підвищення авторитету спілкування з книжкою;<br />
- презентація польських книжок за кордоном;<br />
- стажування для перекладачів польської літератури;<br />
- збільшення &#8211; за допомогою перекладацького проекту &#8211; кількості перекладів з польської мови на іноземні;<br />
- полегшення закордонних читачам доступу до інформації про польську книжку і видавничий ринок.</p>
<p>модератор &#8211; Ростислав Семків<br />
Ексклюзивний інформаційний партнер проекту: <a href="http://ut.net.ua/">Український Тиждень</a></p>
<p>9 листопада (вівторок) 18:00<br />
Книгарня «Є»<br />
Київ, вул. Лисенка, 3<br />
(ст. м. «Золоті Ворота»)<br />
Вхід вільний</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ukrpol.net/2010/11/06/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d2%91%d0%b6%d0%b5%d2%91%d0%be%d0%b6%d0%b5%d0%bc-%d2%91%d0%b0%d1%83%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%be%d0%bc-%d1%83-%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%ba%d0%b0%d1%85-%d0%bf/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Зустріч з Павлом Поторочиним у рамках проекту «Європейський досвід: Польща»</title>
		<link>http://ukrpol.net/2010/05/27/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d0%bf%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d0%bf%d0%be%d1%82%d0%be%d1%80%d0%be%d1%87%d0%b8%d0%bd%d0%b8%d0%bc-%d1%83-%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%ba%d0%b0%d1%85/</link>
		<comments>http://ukrpol.net/2010/05/27/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d0%bf%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d0%bf%d0%be%d1%82%d0%be%d1%80%d0%be%d1%87%d0%b8%d0%bd%d0%b8%d0%bc-%d1%83-%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%ba%d0%b0%d1%85/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 16:30:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bohdan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Афіша]]></category>
		<category><![CDATA[PR]]></category>
		<category><![CDATA[зустріч]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ukrpol.net/?p=817</guid>
		<description><![CDATA[Павел Поторочин &#8211; дипломат і менеджер культури, видавець і музичний продюсер, maestro PR. Подобається це комусь чи ні, але тепер культура – це не збіговисько естетів чи сфера дармоїдів, а прибуткова галузь економіки. У зоні євро індустрія культури складає 7 відсотків ВВП — більше, ніж хімічна промисловість, і вдвічі більше, ніж сільське господарство. Культура — [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="border: 1px solid black; margin: 2px 4px; float: left;" src="http://polinst.kiev.ua/images/potoroczyn_400.jpg" alt="" width="348" height="232" />Павел Поторочин &#8211; дипломат і менеджер культури, видавець і музичний продюсер, maestro PR. <em>Подобається це комусь чи ні, але тепер культура – це не збіговисько естетів чи сфера дармоїдів, а прибуткова галузь економіки. У зоні євро індустрія культури складає 7 відсотків ВВП — більше, ніж хімічна промисловість, і вдвічі більше, ніж сільське господарство. Культура — експортний продукт і найкращий засіб для побудови позитивного іміджу країни.</em> <a href="http://www.polinst.kiev.ua/ua/podii2/podii.htm?year=2010&amp;id=472">Детальніше</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ukrpol.net/2010/05/27/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d0%bf%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d0%be%d0%bc-%d0%bf%d0%be%d1%82%d0%be%d1%80%d0%be%d1%87%d0%b8%d0%bd%d0%b8%d0%bc-%d1%83-%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%ba%d0%b0%d1%85/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>До Києва завітає Богдан Задура</title>
		<link>http://ukrpol.net/2010/05/13/%d0%b4%d0%be-%d0%ba%d0%b8%d1%94%d0%b2%d0%b0-%d0%b7%d0%b0%d0%b2%d1%96%d1%82%d0%b0%d1%94-%d0%b1%d0%be%d0%b3%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%b7%d0%b0%d0%b4%d1%83%d1%80%d0%b0/</link>
		<comments>http://ukrpol.net/2010/05/13/%d0%b4%d0%be-%d0%ba%d0%b8%d1%94%d0%b2%d0%b0-%d0%b7%d0%b0%d0%b2%d1%96%d1%82%d0%b0%d1%94-%d0%b1%d0%be%d0%b3%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%b7%d0%b0%d0%b4%d1%83%d1%80%d0%b0/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 May 2010 15:41:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bohdan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Афіша]]></category>
		<category><![CDATA[Богдан Задура]]></category>
		<category><![CDATA[зустріч]]></category>
		<category><![CDATA[література]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ukrpol.net/?p=780</guid>
		<description><![CDATA[У п&#8217;ятницю 14 травня Ви матимете нагоду побачити та послухати видатного польського поета сучасності Богдана Задуру. Зустріч відбудеться у рамках V міжнародного фестивалю поезії «Київські лаври». Серед учасників заходу Андрій Бондар, Микола Рябчук та Андрій Любка (поч. о 18:00, вул. Володимирська 57, Великий зал Київського будинку вчителя).
Богдан Задура (18.02.1945) народився у містечку Пулави на заході [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="border: 1px solid black; margin: 2px 4px; float: left;" src="http://www.culture.pl/pl/culture/fo_zadura_bohdan_portret_el__w170" alt="" />У п&#8217;ятницю 14 травня Ви матимете нагоду побачити та послухати видатного польського поета сучасності Богдана Задуру. Зустріч відбудеться у рамках V міжнародного фестивалю поезії «Київські лаври». Серед учасників заходу Андрій Бондар, Микола Рябчук та Андрій Любка (поч. о 18:00, вул. Володимирська 57, Великий зал Київського будинку вчителя).</p>
<p>Богдан Задура (18.02.1945) народився у містечку Пулави на заході Польщі. Вивчав філософію у Варшавському університеті. Нині головний редактор часопису &#8220;Творчість&#8221;, багаторічний учасник редколегії квартальника &#8220;Акцент&#8221;, співпрацює з багатьма культурними та літературними періодичними виданнями Польщі. Також пише прозу, літературно-критичні есеї, перекладає з англійської, російської, угорської та української, зокрема з таких авторів, як Ю. Андрухович, А. Бондар, С.Жадан, В. Махно, Д. Павличко.<img style="border: 1px solid black; margin: 2px; float: right;" src="http://uabooks.info/files//zadura_90.jpg" alt="" width="116" height="150" /></p>
<p>Українською мовою видано книгу &#8220;Богдан ЗАДУРА. Поет розмовляє з народом&#8221; (Пер. з пол.: Д.Павличко, М.Рябчук, А.БОНДАР / Передмова Д.Павличка. Післямова А.Бондаря – Х.: Фоліо, 2007. &#8211; 187 с.)</p>
<p>Також читайте <a href="http://artvertep.dp.ua/print?cont=3853">інтерв&#8217;ю з Богданом Задурою</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ukrpol.net/2010/05/13/%d0%b4%d0%be-%d0%ba%d0%b8%d1%94%d0%b2%d0%b0-%d0%b7%d0%b0%d0%b2%d1%96%d1%82%d0%b0%d1%94-%d0%b1%d0%be%d0%b3%d0%b4%d0%b0%d0%bd-%d0%b7%d0%b0%d0%b4%d1%83%d1%80%d0%b0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Зустріч із польською письменницею Барбарою Космовською (Львів, 5 і 6 травня)</title>
		<link>http://ukrpol.net/2010/05/05/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d1%96%d0%b7-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%81%d1%8c%d0%ba%d0%be%d1%8e-%d0%bf%d0%b8%d1%81%d1%8c%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b5%d1%8e-%d0%b1%d0%b0/</link>
		<comments>http://ukrpol.net/2010/05/05/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d1%96%d0%b7-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%81%d1%8c%d0%ba%d0%be%d1%8e-%d0%bf%d0%b8%d1%81%d1%8c%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b5%d1%8e-%d0%b1%d0%b0/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 May 2010 07:05:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bohdan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Афіша]]></category>
		<category><![CDATA[Барбара Космовська]]></category>
		<category><![CDATA[зустріч]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ukrpol.net/?p=737</guid>
		<description><![CDATA[
5 травня, середа, 18 год. Авторська зустріч з Барбарою Космовською у літературній кав’ярні &#8220;Кабінет&#8221; (Львів, Винниченка, 12). Модерує Божена Антоняк та Анатолій Івченко.
6 травня, четвер, 17-20 год. Книгарня &#8220;Є&#8221;, Львів, пр. Свободи, 7. Публічна зустріч на тему &#8220;Барбара Космовська і польська підліткова література&#8221;. Модератори – Божена Антоняк та Уляна Гнідець.
про авторку на вікіпедії
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i39.tinypic.com/29x86c5.jpg" alt="" width="561" height="396" /></p>
<p><strong>5 травня, середа, 18 год.</strong> Авторська зустріч з Барбарою Космовською у літературній кав’ярні &#8220;Кабінет&#8221; (Львів, Винниченка, 12). Модерує Божена Антоняк та Анатолій Івченко.<br />
<strong>6 травня, четвер, 17-20 год.</strong> Книгарня &#8220;Є&#8221;, Львів, пр. Свободи, 7. Публічна зустріч на тему &#8220;Барбара Космовська і польська підліткова література&#8221;. Модератори – Божена Антоняк та Уляна Гнідець.</p>
<p style="font-size: x-small;"><a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%80%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%B0_%D0%9A%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0">про авторку на вікіпедії</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ukrpol.net/2010/05/05/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d1%96%d0%b7-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%81%d1%8c%d0%ba%d0%be%d1%8e-%d0%bf%d0%b8%d1%81%d1%8c%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d0%b8%d1%86%d0%b5%d1%8e-%d0%b1%d0%b0/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Зустріч із Боженою Антоняк (Львів)</title>
		<link>http://ukrpol.net/2010/03/21/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d1%96%d0%b7-%d0%b1%d0%be%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%be%d1%8e-%d0%b0%d0%bd%d1%82%d0%be%d0%bd%d1%8f%d0%ba-%d0%bb%d1%8c%d0%b2%d1%96%d0%b2/</link>
		<comments>http://ukrpol.net/2010/03/21/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d1%96%d0%b7-%d0%b1%d0%be%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%be%d1%8e-%d0%b0%d0%bd%d1%82%d0%be%d0%bd%d1%8f%d0%ba-%d0%bb%d1%8c%d0%b2%d1%96%d0%b2/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 18:56:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bohdan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Афіша]]></category>
		<category><![CDATA[зустріч]]></category>
		<category><![CDATA[Марек Краєвський]]></category>
		<category><![CDATA[переклад]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ukrpol.net/?p=638</guid>
		<description><![CDATA[22 березня у львівській книгарні «Є» (просп. Свободи, 7) відбудеться зустріч читачів із львівською перекладачкою Боженою Антоняк (поч. о 18:00).
Саме Божена Антоняк переклала українською найвідомішого польського автора ретро-детективів Марека Краєвського. Український переклад роману «Голова Мінотавра» видала Літературна аґенція «Піраміда» 2009 р.). Модератор зустрічі – мовознавець Анатолій Івченко.
Божена Антоняк — українська перекладачка, мовознавець-славіст, лексикограф. Народилася 22 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>22 березня у львівській книгарні «Є» (просп. Свободи, 7) відбудеться зустріч читачів із львівською перекладачкою Боженою Антоняк (поч. о 18:00).</p>
<p>Саме Божена Антоняк переклала українською найвідомішого польського автора ретро-детективів Марека Краєвського. Український переклад роману «Голова Мінотавра» видала Літературна аґенція «Піраміда» 2009 р.). Модератор зустрічі – мовознавець Анатолій Івченко.<br />
<strong>Божена Антоняк</strong> — українська перекладачка, мовознавець-славіст, лексикограф. <span id="more-638"></span>Народилася 22 травня 1971 року у Львові. За освітою – філолог-славіст, закінчила Львівський університет за спеціальністю «сербохорватська мова та література Югославії» (1994). Навчалася в аспірантурі Київського державного університету ім. Т. Г. Шевченка (1995-1998). Викладає польську мову в Національному університеті «Львівська Політехніка». Перекладає з польської та верхньолужицької мов. Мешкає у Львові. Серед перекладів Божени Антоняк є й дитячі книги сучасних серболужицьких письменників – «Мишка в хмарах» і «Зачарована сорока» Єви-Марії Чорнакец, а також «Великі пригоди маленького котика», яку написав Юрій Брєзан. Марек Краєвський – відомий польський письменник, лауреат численних премій. Народився 4 вересня 1966 року у Вроцлаві. За освітою філолог-класик, колишній викладач Вроцлавського університету. Дебютував у 1999 році романом «Смерть у Бреслау», який розпочав серію ретро-детективів про Ебергарда Мокка з бреславського Управління поліції. Наразі серія складається з п’яти книжок: «Смерть у Бреслау», «Кінець світу в Бреслау» (2003), «Привиди в місті Бреслау» (2005), «Фортеця Бреслау» (2006), «Чума в Бреслау» (2007). Разом із Маріушем Чубаєм написав два детективні романи: «Алея самогубців» (2008) та «Цвинтарні троянди» (2009), дія яких відбувається у сучасному Ґданську, а головним героєм є надкомісар Ярослав Патер. Роман «Голова Мінотавра» започатковує новий, львівський цикл із головним героєм, комісаром Едвардом Попельським. Книжки М. Краєвського перекладено 18 мовами, зокрема англійською, німецькою, французькою, італійською, іспанською, грецькою, російською, івритом та ін.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ukrpol.net/2010/03/21/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d1%96%d0%b7-%d0%b1%d0%be%d0%b6%d0%b5%d0%bd%d0%be%d1%8e-%d0%b0%d0%bd%d1%82%d0%be%d0%bd%d1%8f%d0%ba-%d0%bb%d1%8c%d0%b2%d1%96%d0%b2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Реформатор із Варшави (УМ про зустріч з В.Домбровським)</title>
		<link>http://ukrpol.net/2010/03/18/%d1%80%d0%b5%d1%84%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%be%d1%80-%d1%96%d0%b7-%d0%b2%d0%b0%d1%80%d1%88%d0%b0%d0%b2%d0%b8-%d1%83%d0%bc-%d0%bf%d1%80%d0%be-%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7/</link>
		<comments>http://ukrpol.net/2010/03/18/%d1%80%d0%b5%d1%84%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%be%d1%80-%d1%96%d0%b7-%d0%b2%d0%b0%d1%80%d1%88%d0%b0%d0%b2%d0%b8-%d1%83%d0%bc-%d0%bf%d1%80%d0%be-%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 18:13:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bohdan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Статті]]></category>
		<category><![CDATA[Домбровський]]></category>
		<category><![CDATA[зустріч]]></category>
		<category><![CDATA[культура]]></category>
		<category><![CDATA[освіта]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ukrpol.net/?p=627</guid>
		<description><![CDATA[УМ: до Києва навідався Вальдемар Домбровський, міністр культури Польщі 2002—2005 років, відомий як реформатор і промоутер польської культури. У рамках проекту «Європейський досвід: Польща» — Польського інституту і книгарні «Є» — минулої суботи він виступив у невеличкому залі книгарні на вулиці Лисенка. Послухати пана Домбровського людей набилося — не протиснутися. Серед них — голова Національної [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.umoloda.kiev.ua/">УМ</a>: до Києва навідався Вальдемар Домбровський, міністр культури Польщі 2002—2005 років, відомий як реформатор і промоутер польської культури. У рамках проекту «Європейський досвід: Польща» — Польського інституту і книгарні «Є» — минулої суботи він виступив у невеличкому залі книгарні на вулиці Лисенка. Послухати пана Домбровського людей набилося — не протиснутися. Серед них — голова Національної спілки кінематографістів Сергій Тримбач, кінорежисер Юрій Терещенко, кінокритик Володимир Войтенко, президент Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів Олександр Афонін, директор видавництва «Смолоскип» Ростислав Семків. Із запрошених представників Міністерства культури прийшло кілька осіб, але не з найголовніших кабінетів. Пригадалося, як свого часу міністр Домбровський ділився реформаторським досвідом і з Юрієм Богуцьким, і з Оксаною Білозір. Але наші міністри так нічого й не перейняли. Чому польська культура сьогодні на рівних представлена у Європі, як політик має не боятися непопулярних рішень і з чого починається відродження нації в державі — у коротких нотатках із публічного виступу Вальдемара Домбровського.<span id="more-627"></span></p>
<p><strong>Урядовий збір на потреби бібліотек і податок з телебачення<br />
</strong>У польський уряд зразка 2002 року пан Домбровський прийшов із досвідом роботи на посаді віце–міністра культури і мистецтва на початку 90–х. Як стипендіат кількох західних програм він розумів, наскільки важливо Польщі перейти із статусу, як він сказав, «країни здійсненого абсурду» до повноцінного члена Євросоюзу. У перший тиждень роботи міністр Домбровський створив Національну стратегію розвитку культури й отримав на цю програму від ЄС 1,5 млрд. злотих (понад 370 млн. євро). «Польща виявилася єдиною країною з тих, що вступили в ЄС 2004 року, яка отримала доступ до структуральних фондів Союзу», — підсумовує Домбровський. Свою роботу він розбив на п’ять програм. Під номером один, як не дивно, колишній керівник театру поставив книгу. «Читання найбільше формує особистість і досвід людини», — каже міністр. Дослідження показали, що найбільше в Європі читають у найбагатших країнах, тобто популярність книги прямо пропорційна добробуту нації. Бібліотеки ж і книгарні у Польщі, особливо на периферії, були не в найкращому стані. Щоб «вибити» гроші з профільних міністерств, Домбровський на одному із засідань урядів показав простий телеролик: відвідувач приходить у бібліотеку і просить, чи можна взяти почитати такі й такі бестселери (наприклад, «Гаррі Поттер»), на що бібліотекарка–бабуся каже: «Нічого немає». — «А що ж тоді є?» — запитує спантеличений книголюб. «Ну ось я є&#8230;», — розгублено відповідає бібліотекар. Така хитрість дозволила культурному міністру отримати один мільйон злотих на закупівлю книг для бібліотек. Згодом бюджет зріс до 60 млн. злотих, отриманих від міністерств і органів самоврядування. «Мені важливо було, щоб місцева влада також мала стимул до реформ», — зауважив Домбровський. Ще один промовистий приклад часів його каденції — організація фестивалю дитячої культури у Пацануві (є таке містечко в Польщі, на тлі якого відбуваються дії популярної казки Kozio ek matoek). Завдяки цьому фестивалю депресивне село перетворилося на справжній центр казки. Згодом, у 2004 році, було створено Інститут книги — це національна інституція, що займається популяризацією читання в країні та промоцією польської літератури за кордоном.</p>
<p>У галузі кіновиробництва найбільшим досягненням стала реформа фінансування. Домбровський виходив із того, що «європейське кіно не має жодних шансів існувати за голлівудською схемою, тому потрібне державне фінансування». Унаслідок публічних слухань у польському парламенті вдалося погодити, що телеканали, дистриб’ютори кіно й телеоператори будуть відраховувати 1,5–відсотковий збір від рекламних прибутків. Таким чином, щорічний бюджет на кіновиробництво в Польщі становить щонайменше 100 млн. злотих (понад 25 млн. євро). Розпоряджається ними не міністерство, а Польський інститут кіномистецтва, державна установа, створена 2005 року — фінансовими потоками керують не чиновники, а спеціалісти з питань кіно. Таке не стандартне для нас рішення, можливо, було спричинене тим, що Домбровський свого часу тісно спілкувався з режисерами Анджеєм Вайдою та Кшиштофом Кесльовським.<br />
<strong>«Головне — відчути запах Польщі»<br />
</strong>Ще одна державна інституція, створена за ініціативи Домбровського, опікується театральною справою. Театральний інститут вивчає історичну традицію польського театру, документує розвиток сучасного польського театру й, звісно, займається просуванням польського театру у світі.</p>
<p>Промоція польської культури у світі займала особливе місце у культурній стратегії Домбровського. Хоча у значних культурних центрах світу — Парижі, Стокгольмі, Нью–Йорку — діяли Польські інститути, рівень їхньої роботи не задовольняв підприємливого міністра. «Це були центри, швидше, для поляків із діаспори, куди вони приходили висловити свої жалі», — каже Домбровський. До щему знайома ситуація, чи не так? Ту саму кризу переживають українські культурні установи за кордоном, які більше слугують клубами для діаспорян, аніж займаються промоцією сучасної України. Домбровський виходив із того, що відносно молода польська нація, що постала у XVIII—XIX ст., потребує реклами. «Сучасний світ — безперервний конкурс краси, треба постійно показувати себе з кращого боку», — проводить незвичні аналогії поляк. Тепер Польські інститути функціонують як активні рекламісти своєї культури (Україна в цьому добре переконалася), а в різних країнах періодично проходять Дні польської культури.</p>
<p>Пункт промоції польської культури червоною ниткою проходить у стипендіальній програмі Gaude Polonia («Радуйся, Польще»). Незважаючи на те, що призначена вона для митців країн Центрально–Східної Європи, найбільшими її донорами є українці та білоруси. У грудні «УМ» (№236 від 17.12.2009) писала про одного з цьогорічних українських стипендіатів — композитора Данила Перцова. Піврічну творчу відпустку у Польщі також відбуває поет Андрій Любка, який у Варшаві пише свій перший роман. Стипендія Gaude Polonia — також свого роду промоція Польщі, бо, як зауважує міністр, «стипендіати отримують хороші гроші, кураторів, можливість створити твір, але головне — відчути запах Польщі».</p>
<p>Польща — одна з найуспішніших країн Центрально–Східної Європи. Небагата, як на європейські мірки, проте вдало вміє використати свої ресурси. І культурна реформа, як показує досвід, — один із прикладів, як за невеликі гроші можна й треба просувати культуру в маси.<br />
<a href="http://www.umoloda.kiev.ua/number/1616/164/56929/">читати повністю на сайті УМ</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ukrpol.net/2010/03/18/%d1%80%d0%b5%d1%84%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%be%d1%80-%d1%96%d0%b7-%d0%b2%d0%b0%d1%80%d1%88%d0%b0%d0%b2%d0%b8-%d1%83%d0%bc-%d0%bf%d1%80%d0%be-%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Зустріч з Вальдемаром Домбровським (Waldemar Dąbrowski)</title>
		<link>http://ukrpol.net/2010/03/10/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d0%b2%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%b4%d0%b5%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%bc-%d0%b4%d0%be%d0%bc%d0%b1%d1%80%d0%be%d0%b2%d1%81%d1%8c%d0%ba%d0%b8%d0%bc-waldemar/</link>
		<comments>http://ukrpol.net/2010/03/10/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d0%b2%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%b4%d0%b5%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%bc-%d0%b4%d0%be%d0%bc%d0%b1%d1%80%d0%be%d0%b2%d1%81%d1%8c%d0%ba%d0%b8%d0%bc-waldemar/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 08:40:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bohdan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Афіша]]></category>
		<category><![CDATA[євро]]></category>
		<category><![CDATA[зустріч]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ukrpol.net/?p=603</guid>
		<description><![CDATA[Польський Інститут у Києві та Книгарня «Є»
представляють новий спільний проект
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ДОСВІД: ПОЛЬЩА
13 березня (субота) 17:00
Книгарня &#8220;Є&#8221;: Київ, вул. Лисенка, 3
«Європейський досвід: Польща» &#8211; цикл зустрічей із видатними особистостями, котрі й рефлексіями, і своїми діями впливають на функціонування держави, створення образу Польщі як всередині країни, так і за її межами. Досвід буття в Європі це не [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="border: 2px solid black; margin: 2px 4px; float: left;" src="http://polinst.kiev.ua/images/poster_dabrowski_400.jpg" alt="" /><a href="http://polinst.kiev.ua/ua/main.htm">Польський Інститут</a> у Києві та <a href="http://www.book-ye.com/news.html">Книгарня «Є»</a><br />
представляють новий спільний проект<br />
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ДОСВІД: ПОЛЬЩА</p>
<p>13 березня (субота) 17:00<br />
Книгарня &#8220;Є&#8221;: Київ, вул. Лисенка, 3</p>
<p>«Європейський досвід: Польща» &#8211; цикл зустрічей із видатними особистостями, котрі й рефлексіями, і своїми діями впливають на функціонування держави, створення образу Польщі як всередині країни, так і за її межами. Досвід буття в Європі це не лише геополітика і культура, але й здатність індивіда бути причиною змін. Ми прагнемо представити українцям людей, які піднімаються над партикуляризмом, слугуючи суспільним інтересам. (Польський Інститут у Києві)</p>
<p>Перший захід в рамках проекту &#8211; зустріч з найпопулярнішим міністром культури Республіки Польща Вальдемаром Домбровським.</p>
<p><span id="more-603"></span>Вальдемар Домбровський &#8211; реформатор польських культурних інституцій<br />
Засновник і директор студентського клубу «Riwera-Remont»(1973-78), заступник директора Відділу культури Міської ради Варшави (1979-81), багаторічний директор Центру мистецтва «Studio» (з 1982), віце-міністр культури і мистецтва, шеф Комітету кінематографії (1990-94), президент Державної агенції закордонних інвестиції (1994-98), генеральний директор Національної опери (1998-2002, з 2008 &#8211; і дотепер).<br />
Продюсер понад 70 вистав Театру «Studio», співзасновник оркестру «Sinfonia Varsovia», ініціатор Міжнародного фестивалю зірок в Мендзиздроях.<br />
Міністр культури Республіки Польща (2002-2005)<br />
Найбільше його досягнення &#8211; реформа механізмів управління культурою. Міністр Домбровський створив мережу галузевих інститутів з широкими повноваженнями й великими бюджетами, що перебрали багато завдань департаментів міністерства.<br />
2003 створив Інститут Книги, завданням якого є популяризація найкращих польських книжок і авторів, презентація польської літератури за кордоном, стажування для перекладачів. 2005 його зусиллями було ухвалено новий Закон про кінематографію (засадничий документ для розвитку польського кіно), на підставі якого був заснований Польський Інститут Кіномистецтва. Промоцією театру зайнявся Театральний Інститут. Виправдала себе й ідея заохочення сучасного мистецтва через створення 16 потужних регіональних колекцій сучасного мистецтва (Towarzystwo Zachęty Sztuk Pięknych).<br />
Міністру Домбровському вдалося налагодити стосунки і об&#8217;єднати дві важливі для Польщі інституції &#8211; Національний інститут Фридерика Шопена і Товариство Фридерика Шопена. У 2004 він створив програму «Шопена-2010», а 2008 &#8211; був призначений Головним уповноваженим з питань святкування Року Шопена.<br />
Заснував стипендії для молодих польських митців &#8211; «Молода Польща». Схід трактував настільки ж важливим партнером для польської культури, як і Захід. 2002 започаткував щорічну стипендію для молодих талантів з України &#8211; «Gaude Polonia».<br />
Амбітні проекти реформ були підтримані належним фінансуванням &#8211; Міністр реформував старі схеми, знайшов нові джерела фінансування в країні, а також залучив кошти з-за кордону.<br />
У польській пресі писали, що «Домбровський є одним з небагатьох міністрів, які закінчують виконання обов&#8217;язків з позитивним балансом», а також, що він «має абсолютний інстинкт менеджера культури».</p>
<p>вхід вільний</p>
<p>Інформація: +380679460650 (Книгарня «Є») +380442880304 (Польський Інститут)<br />
Акредитація для преси є обов&#8217;язковою (Оксана Щур +380661741195)</p>
<p>Ексклюзивний медіа-партнер проекту  &#8220;Український тиждень&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ukrpol.net/2010/03/10/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d0%b2%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%b4%d0%b5%d0%bc%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%bc-%d0%b4%d0%be%d0%bc%d0%b1%d1%80%d0%be%d0%b2%d1%81%d1%8c%d0%ba%d0%b8%d0%bc-waldemar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Зустріч «Сучасне польське кіно і сучасна польська література» (Львів)</title>
		<link>http://ukrpol.net/2010/01/28/4-02-%e2%80%93-%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%c2%ab%d1%81%d1%83%d1%87%d0%b0%d1%81%d0%bd%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%81%d1%8c%d0%ba%d0%b5-%d0%ba%d1%96%d0%bd%d0%be-%d1%96-%d1%81%d1%83/</link>
		<comments>http://ukrpol.net/2010/01/28/4-02-%e2%80%93-%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%c2%ab%d1%81%d1%83%d1%87%d0%b0%d1%81%d0%bd%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%81%d1%8c%d0%ba%d0%b5-%d0%ba%d1%96%d0%bd%d0%be-%d1%96-%d1%81%d1%83/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 13:28:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bohdan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Різне]]></category>
		<category><![CDATA[зустріч]]></category>
		<category><![CDATA[кіно]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ukrpol.net/?p=503</guid>
		<description><![CDATA[Кіноклуб львівської книгарні «Є» відновлює свою роботу. 4 лютого відбудеться зустріч на тему «Сучасне польське кіно і сучасна польська література». Початок – о 18:00.
Сучасна польська література загалом є добре знаною українському читачеві. Перекладені на українську мову книги Дороти Масловської, Мануели Ґроховської, Анджея Стасюка, Ольги Токарчук, Воцеха Кучка, Міхала Вітковського, Марека Краєвського та інших авторів у [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Кіноклуб львівської книгарні «Є» відновлює свою роботу. 4 лютого відбудеться зустріч на тему «Сучасне польське кіно і сучасна польська література». Початок – о 18:00.</p>
<p>Сучасна польська література загалом є добре знаною українському читачеві. Перекладені на українську мову книги Дороти Масловської, Мануели Ґроховської, Анджея Стасюка, Ольги Токарчук, Воцеха Кучка, Міхала Вітковського, Марека Краєвського та інших авторів у львівських книгарнях можна знайти поруч із творами сучасних українських письменників. Крім того сучасна польська література є потужним рушієм розвитку сучасного польського кінематографу.</p>
<p>Кіноклуб львівської книгарні «Є» розпочинає серію переглядів фільмів, знятих за літературними творами. Перша зустріч буде присвячена взаємодії молодої польської прози із кінематографом.</p>
<p>Адреса книгарні «Є»: просп. Свободи, 7.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ukrpol.net/2010/01/28/4-02-%e2%80%93-%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%c2%ab%d1%81%d1%83%d1%87%d0%b0%d1%81%d0%bd%d0%b5-%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%81%d1%8c%d0%ba%d0%b5-%d0%ba%d1%96%d0%bd%d0%be-%d1%96-%d1%81%d1%83/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Зустріч з істориком Т.Снайдером в НаУКМА</title>
		<link>http://ukrpol.net/2010/01/11/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d1%96%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%82-%d1%81%d0%bd%d0%b0%d0%b9%d0%b4%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bc-%d0%b2-%d0%bd%d0%b0%d1%83%d0%ba/</link>
		<comments>http://ukrpol.net/2010/01/11/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d1%96%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%82-%d1%81%d0%bd%d0%b0%d0%b9%d0%b4%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bc-%d0%b2-%d0%bd%d0%b0%d1%83%d0%ba/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 17:31:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kasia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Афіша]]></category>
		<category><![CDATA[історія]]></category>
		<category><![CDATA[зустріч]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ukrpol.net/?p=458</guid>
		<description><![CDATA[15 січня о 16.30 в Центрі польських та європейських студій НаУКМА відбудеться відкрита лекція професора Єльського університету Тімоті Снайдера на тему: &#8220;Польський прометеїзм в Україні. Від розвідки до геополітики&#8221;.
Професор Т. Снайдер є знаним дослідником політичної історії Східної Європи. Він пише про нації та націоналізм, Юзевського та Вишиваного, описує Європу між Сталіним та Гітлером (див. більше [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>15 січня о 16.30 в Центрі польських та європейських студій НаУКМА відбудеться відкрита лекція професора Єльського університету <a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/Timothy_Snyder">Тімоті Снайдера</a> на тему: &#8220;Польський прометеїзм в Україні. Від розвідки до геополітики&#8221;.<br />
Професор Т. Снайдер є знаним дослідником політичної історії Східної Європи. Він пише про нації та націоналізм, Юзевського та Вишиваного, описує Європу між Сталіним та Гітлером (див. більше <a href="http://www.yale.edu/history/faculty/snyder.html">тут</a>). Його книжки, як влучно <a href="http://www.zgroup.com.ua/article.php?articleid=1398">зазначив</a> Ярослав Грицак, читаються як роман.<br />
Робочі мови: англійська та українська.<br />
Адреса Центру польських та європейських студій НаУКМА: вул. Волоська 10, 6 корпус (підвал).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ukrpol.net/2010/01/11/%d0%b7%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d1%96%d1%87-%d0%b7-%d1%96%d1%81%d1%82%d0%be%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%82-%d1%81%d0%bd%d0%b0%d0%b9%d0%b4%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%bc-%d0%b2-%d0%bd%d0%b0%d1%83%d0%ba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

